General
แนวโน้มพลัง
ขึ้น = บัฟ, ลง = เนิร์ฟประวัติแพตช์
- ▲✨NewLocation Save—→Added
เพิ่มระบบ 'Location Save' เพื่อให้ผู้เล่นสามารถกลับไปยังสถานที่ล่าสุดที่เข้าถึงได้หากติดขัด
กลไกป้องกันการติด
- ▲🛠QoLText Scaling
ปรับปรุงการปรับขนาดข้อความเพื่อการอ่านที่ง่ายขึ้น
การอ่านออกเขียนได้
- ▲🛠QoLHaptics
ปรับปรุงระบบ haptics เมื่อใช้คอนโทรลเลอร์ DualSense
การรองรับ DualSense
- ▲🎯BehaviorUI interaction
การกดปุ่มทิศทางในช่องที่ว่างอยู่จะทำการสวมใส่ 'มือเปล่า' อย่างถูกต้อง
QoL ของคลังเก็บของ
- ≈🎯BehaviorAI behavior
ปรับปรุงพฤติกรรม AI สำหรับทั้งศัตรูและตัวละครในเนื้อเรื่อง
behavior
- ≈🛠QoLUI/Inventory
แก้ไขและปรับปรุง UI ของเกมและหน้าจอช่องเก็บของ
quality
- ≈🛠QoLclipping
ลดการทะลุ (clipping) ของตัวละคร, อาวุธ, ไอเทม และ AI กับสภาพแวดล้อม
quality
- ▲🎯BehaviorKickshit reaction
การเตะจะทำให้เกิดปฏิกิริยาชะงัก (flinch) ตามที่คาดหวังเมื่อโจมตีสำเร็จ
behavior
- ≈🛠QoLdialogue
ปรับปรุงจังหวะและการไหลลื่นของบทสนทนา
quality
- ≈🐛Bug fixquest notifications
แก้ไขปัญหาที่การแจ้งเตือนเควสต์ปรากฏซ้ำๆ เมื่อยกเลิกการหยุดเกม
bugfix
- ≈🐛Bug fixtrader inventory
แก้ไขบั๊กการเลื่อนในช่องเก็บของของพ่อค้าที่ทำให้ข้ามไอเทมบางชิ้น
bugfix
- ≈🛠QoLmap refresh
แผนที่จะไม่รีเฟรชโดยไม่จำเป็นเมื่อเลือกภูมิภาคอื่น
quality
- ≈🐛Bug fixExit button prompt
แก้ไขปัญหาที่ปุ่ม Exit ไม่ปรากฏในสถานที่ต่างๆ เช่น Robotics lab และ Bunker L9
- ≈🎯BehaviorEnemy AI
ปรับปรุงพฤติกรรมการต่อสู้และการใช้งาน axes, Enfield rifles และ blunderbusses ของศัตรู
- ≈🐛Bug fixThrall AI
แก้ไขปัญหาที่ Thralls ไม่ยอมโจมตีผู้เล่นหากผู้เล่นหันหลังให้
- ▼🎯BehaviorReclamationStealthAll kills silent→Normal
ทักษะ Reclamation จะไม่ทำให้การฆ่าทุกครั้งเงียบอีกต่อไป เพื่อปรับสมดุลความสามารถในการลอบเร้น
- ≈🛠QoLSubtitles
บรรทัดคำบรรยาย (Subtitle) จะปรากฏตามปกติในระหว่างการแลกเปลี่ยนสิ่งของ
- ≈🐛Bug fixAudio
แก้ไขปัญหาเสียงและดนตรีที่เกิดขึ้นในช่วงท้ายเกมและเครดิต
- ≈🛠QoLMenu UI
ปรับปรุงเมนูเล็กน้อยสำหรับการแปลภาษาญี่ปุ่นและภาษาจีนตัวย่อ
- ≈🛠QoLhaptic feedback
ปรับปรุงการตอบสนองแบบ haptic เมื่อน้าวสายธนูเพื่อให้ความรู้สึกในการสัมผัสที่ดีขึ้น
ปรับปรุง haptics สำหรับการน้าวสายธนู
- ≈🐛Bug fixcutscene skipping
คัตซีนตอนจบตอนนี้จะข้ามได้อย่างถูกต้องหลังจากเลือกตัวเลือก 'Skip Cutscene'
แก้ไขฟังก์ชันการข้าม
- ▲🎯Behaviorradio stealthalerts soldiers→no alert
การเปิด/ปิดวิทยุจะไม่ทำให้ Protocol Soldiers ตื่นตัวอีกต่อไป ซึ่งช่วยเพิ่มทางเลือกในการลอบเร้น
การเปิด/ปิดวิทยุไม่ทำให้ศัตรูตื่นตัว
- ▲🎯BehaviorNPC conversation safetyattacked→safe
ศัตรูจะไม่โจมตีผู้เล่นในระหว่างการสนทนากับ NPC หรือผู้ให้เควสต์
ศัตรูหยุดโจมตีระหว่างการสนทนา
- ≈🐛Bug fixSteam Controller iconsincorrect→correct
ไอคอนปุ่มจะปรากฏอย่างถูกต้องเมื่อใช้ Steam Controller
แก้ไขไอคอนปุ่ม
- ≈🐛Bug fixmelee aim trackerincorrect→correct
ตัวติดตามการเล็งอาวุธระยะประชิดจะปรับเปลี่ยนอย่างถูกต้องเมื่อเปลี่ยนเป็นท่าหมอบ
แก้ไขการปรับท่าหมอบ
- ▲📊Numericammo replenishment—→Added
คลังกระสุนปืนไรเฟิลจะได้รับการเติมเต็มสำหรับ Molly และ Bootsy เมื่อพวกเขาเติมเสบียง
Molly และ Bootsy จะเติมกระสุนปืนไรเฟิลแล้ว
- ≈🎯Behaviorslidetrigger conditionanywhere→space required
ผู้เล่นจะไม่สามารถสไลด์ได้หากมีพื้นที่ไม่เพียงพอ เพื่อป้องกันการตกขอบโดยไม่ตั้งใจ
ป้องกันการสไลด์ตกขอบ
- ≈🐛Bug fixcrafting menubroken→fixed
ตัวเลือก 'Hold' จะส่งผลต่อการคลิกสูตรโดยตรงในเมนูคราฟต์อย่างถูกต้อง
ตัวเลือก Hold ส่งผลต่อการคลิกสูตรแล้ว
- ≈✨NewHUD crosshair—→Added
เพิ่มตัวเลือก 'Hide Crosshair' เพื่อนำเป้าเล็งและเครื่องหมายการโจมตีออกไปจาก HUD
เพิ่มตัวเลือก Hide Crosshair
- ≈🛠QoLperformance
ปรับปรุงความเสถียรและประสิทธิภาพทั่วไปทั่วทั้งเกม
ความเสถียรและประสิทธิภาพทั่วไป
- ≈🐛Bug fixmouse movement
แก้ไขปัญหาการเคลื่อนที่ของเมาส์แบบสุ่มและการกระตุกเพื่อเพิ่มความเสถียรในการควบคุม
bugfix
- ≈🐛Bug fixautosave orientation
แก้ไขบั๊กที่ทิศทางการหันของผู้เล่นเปลี่ยนไปอย่างมากหลังจาก autosave
bugfix
- ≈🐛Bug fixmap regions
แก้ไขปัญหาที่แผนที่ค้างอยู่ที่ภูมิภาคเดียวในบางครั้ง
bugfix
- ≈🐛Bug fixinventory storage
แก้ไขปัญหาที่ผู้เล่นถูกดีดออกจาก storage tubes ในขณะที่อยู่ในหน้า inventory
bugfix
- ≈🛠QoLsubtitles
ปรับจังหวะของคำบรรยาย (subtitle) เพื่อไม่ให้หายไปเร็วเกินไป
quality
- ▲🐛Bug fixweapon ammo
แก้ไขบั๊กที่กระสุนหายไปเมื่อติดตั้งหรือย้ายอาวุธระหว่างช่อง quick slots
bugfix
- ≈🐛Bug fixinventory messages
แก้ไขข้อความ 'Already Learnt' ที่ค้างอยู่ในหน้า inventory ตลอดเวลา
bugfix
- ≈🐛Bug fixmap region list
แก้ไขปัญหาที่รายการภูมิภาคไม่ขยายออกเมื่อเปิดใช้งาน 'Pause in Menus'
bugfix
- ≈🐛Bug fixtrading crash
แก้ไขการหลุด (crash) ที่เกิดขึ้นเมื่อทำการแลกเปลี่ยนอาวุธในขณะที่มีกระสุนเต็ม
bugfix
- ≈🎨VisualExplosive Lurespin visibilityvisible→hidden
สลักของ explosive lures จะไม่ปรากฏให้เห็นหลังจากถูกดึงออกแล้ว
visual
- ≈🎯Behaviorcombat musicsequential→shuffled
เพลงประกอบการต่อสู้จะถูกสุ่มเล่นเพื่อป้องกันการเล่นซ้ำที่น่าเบื่อ
quality
- ≈🐛Bug fixdeveloper consolestuck on→toggleable
แก้ไขปัญหาที่ผู้เล่นไม่สามารถปิด Developer Console ได้
bugfix
- ≈📝TextJM-3 Variantsdescription—→fully automatic
แก้ไขคำอธิบายของ Modified JM-3 และรุ่นย่อยเพื่อให้ระบุได้อย่างถูกต้องว่าเป็นอาวุธแบบอัตโนมัติเต็มรูปแบบ
text
- ≈📝TextMelee Assist—→Added descriptions
เพิ่มคำอธิบายสำหรับตัวเลือก Strength และ Rotation Melee Assist เพื่อความชัดเจนยิ่งขึ้น
quality
- ≈🐛Bug fixUI Overlap
แก้ไขปัญหา UI ซ้อนทับกันในส่วนของคำบรรยาย (subtitles), คำเตือนรูปแบบการเล่น และหน้าจอการแลกเปลี่ยน เพื่อให้อ่านง่ายขึ้น
แก้ไขคำบรรยาย, คำเตือน และหน้าจอการแลกเปลี่ยนที่ซ้อนทับกัน
- ≈🎯BehaviorAI Combat Escalation
แก้ไขปัญหาที่ AI บางครั้งไม่เข้าสู่โหมดต่อสู้
AI จะเข้าสู่การต่อสู้ได้อย่างถูกต้องแล้ว
- ≈🎯BehaviorNPC Hostility
แก้ไขพฤติกรรม NPC ที่ตัวละครอย่าง Molly และ Joyce จะกลายเป็นศัตรูโดยไม่คาดคิด
แก้ไขตรรกะความเป็นศัตรูของ NPC
- ≈🐛Bug fixThrowable WeaponsCollision
อาวุธประเภทขว้างจะไม่ทะลุผ่านสิ่งกีดขวางที่เป็นโลหะอีกต่อไป
แก้ไขการทะลุผ่านสิ่งกีดขวางโลหะ
- ▲🎨VisualFeral SpitsVisual Effect—→Added
การพ่นของ Feral จะสร้างเอฟเฟกต์ภาพ ทำให้ผู้เล่นมองเห็นวิถีการพ่นและหลบหลีกได้ง่ายขึ้น
เพิ่ม PFX ให้กับการพ่นของ feral
- ≈🐛Bug fixAlarm Audio
เสียงสัญญาณเตือนจะหยุดทำงานอย่างถูกต้องเมื่อทำการถอนตัว (exfiltration) สำเร็จ
แก้ไขเสียงไม่หยุดทำงานเมื่อถอนตัว
- ▲🎯BehaviorSave Compatibility—→Enabled
สามารถโหลดเซฟจากเกมเวอร์ชันที่แตกต่างกันได้แล้ว
เปิดใช้งานการโหลดเซฟข้ามเวอร์ชัน
- ≈🐛Bug fixBarter UI
จำนวนกระสุนของผู้เล่นและวัสดุของพ่อค้าจะแสดงผลอย่างถูกต้องทันทีหลังจากการแลกเปลี่ยน
จำนวนกระสุนและวัสดุจะอัปเดตอย่างถูกต้อง
- ≈📝TextLocalization—→Added
เพิ่มคำแปลที่ขาดหายไปสำหรับ landmines และอัปเดตข้อความสำหรับตั้งค่า FOV และ Field Time
เพิ่มคำแปลของ landmine